close

IMFACT 2nd Mini Album

반란

 影片翻譯禁止二改二傳,帶走影片請告知用途,轉載請註明「 PEIYU 」。

PLEASE DON'T RE-UPLOAD THE VEDIO!

  



Babe 촛불이 꺼진 이방
Babe在這燭火熄滅的房裡
Lade 나 홀로 남겨진 밤
Lade剩下我獨自一人的夜晚
Babe 이렇게 버려진 맘
Babe就這樣被遺棄的心
너의 흔적 찾아본다
找尋著你的痕跡
잊을 수 없잖아
難以忘懷
난 혼자서 있는 게 싫어
討厭一個人呆著
그런데 나만 또 섬이 돼
但是我又變成了孤島
난 쓸데없는 생각만 길어
沒用的想法增長
그러다 밤이 낮이 돼
那樣看著夜晚變成白天
난 행복을 잡으려고 빌어
我想要抓住幸福
그런데 잃어 웃음은 눈물이 돼
但是失去的笑容變成了眼淚
난 너 없는 사랑이 싫어
沒有了你 愛情變得厭煩
그런데 다른 사랑을 해
但是想要不同的戀愛
oh I don't know
어디로 가는 건지
該走向哪裡
그댄 멀리 또 떠나야 하는건지
你已經遠遠的離去了
갈피를 못 잡아
毫無頭緒
점점 또 나는 버려져
也漸漸的迷失自己
왜 이렇게 아파해 하는 건지
為什麼如此心痛
그대 눈가에 눈물이 나는 건지
眼角裡的淚水
하늘에는 비가 내리고
天空下起了雨
점점 시간은 좀 불안해 babe
時間漸漸流逝而感到不安babe
Baby know
한숨은 눈물이 또 되고
嘆息又變成眼淚
Please don't let me go
가지마 너 하나만은
不要離開 我只有你
Hey freaking up head
그냥 하던 대로 해
就順其自然
만약 너무 힘들 땐
如果感到累的話
내게 기대서 울어 baby
可以依靠著我哭泣baby

You are my friend
누구도 없을 때 흔들리지 말고
沒有人的時候  也不要動搖
넌 잘하고 있어
你做得很好
Babe baby don't cry
눈앞에 보이는 수많은 갈림길보다
比起眼前那無數個岔路
수없이 갈려버린 마음이
那無數次被遺棄的心
문제인 거겠지 uh
才是問題uh
그저 좋음으로부터시작됐던 모든 것이
只是想要一切都有好的開始
현실이란 벽 앞에서 겁먹었지no
卻在現實的障礙面前感到害怕
나를 이끌던 별의 빛은
再領著我的星光
점점 희미해져 가고
漸漸變得模糊
내가 갈 길은 흐릿해 버렸어but
我前往的路也變得模糊不清but
빛이 희미해졌던 건
光也變得微弱
눈에 고인 눈물이었고
眼中含著的淚水
내 별빛은 더 밝게 빛나 줬어uh
帶給我更加燦爛耀眼的星光uh
날카로운 칼날이 자꾸 날 베어
鋒利的刀刃總是劃傷我
나 흉터를 남겨 두려워 아픈 기억
傷疤留下了害怕的記憶
제발 이 상처를 아물게 내려놔
拜託這傷疤癒合後能放下一切
나 홀로 남겨진 가슴속의 기억
我獨自留在心中的記憶
방향 없이 항해하던 내게
沒有航行方向的我
방황이란 단어를
用徬徨這個單詞
방패 삼아 숨었던 내게
作為擋箭牌隱藏的我
Please something to tell yeh
그게 뭐든 할게
該怎麼做
무너져가는 내 중심을 잡아줘
抓住我快崩潰的內心
oh I don’t know
어디로 가는 건지
該走向哪裡
그댄 멀리 또 떠나야 하는 건지
你已經遠遠的離去了
갈피를 못 잡아
毫無頭緒
점점 또 나는 버려져
也漸漸的迷失自己
왜 이렇게 아파해 하는 건지
為什麼如此心痛
그대 눈가에 눈물이 나는 건지
眼角裡的淚水
하늘에는 비가 내리고
天空下起了雨
점점 시간은 좀 지루해
時間漸漸流逝而感到乏味babe
Hey freaking up head
그냥 하던 대로 해
就順其自然
만약 너무 힘들 땐
如果感到累的話
내게 기대서 울어 baby
可以依靠著我哭泣baby
You are my friend
누구도 없을 때 흔들리지 말고
沒有人的時候  也不要動搖
넌 잘하고 있어
你做得很好
Babe baby don't cry
어디로 가는 건지
該走向哪裡
그댄 멀리 또 떠나야 하는 건지
你已經遠遠的離去了
갈피를 못 잡아
毫無頭緒
점점 또 나는 버려져
왜 이렇게 아파해 하는 건지
也漸漸的迷失自己
그대 눈가에 눈물이 나는 건지
眼角裡的淚水
하늘에는 비가 내리고
天空下起了雨
점점 시간은 좀 불안해 babe
時間漸漸流逝而感到不安babe

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 yuuu 的頭像
    yuuu

    꽃길만 걷게 해줄게요

    yuuu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()