SEVENTEEN 3rd Mini Album
Going Seventeen
影片翻譯禁止二改二傳,帶走影片請告知用途,轉載請註明「 PEIYU 」。
PLEASE DON'T RE-UPLOAD THE VEDIO!
들어가자 잠깐
進去一會兒
예민한 날이 선 시계 소리 나는 방
房裡充滿時鐘發出刺耳的聲音
궁금증에 비해
想知道
다소 짧아진 물음은
如何把問題稍微變少
정적을 깨 대화 속엔
寂靜的在內心對話
불만스런 느낌들이 가득 차
充斥著不滿的情緒
넘쳐나 더 이상은 안돼
湧溢出來 不能再這樣下去
한숨에 묻혀버린 주변은 고요해
周圍的寂靜把嘆息一口氣埋沒
숨 막힐 듯해도 입 다물고 있는 게
即使令人窒息 嘴還是緊閉著
차라리 속 편해
反而內心比較舒服
딱딱해진 관계
變得僵硬的關係
해소되지 않은 싸움
無法解決的衝突
끝내 열리는 방문
最後打開房門
원점이 돼 고개 돌린 채
回到原點 回過頭
다음에 얘기해
下次再說吧
똑같은 곳을 또 헤매고 있어
又到同樣的地方徘徊著
모든 게 다 낯설게만 느껴져
只是對一切都感到陌生
이제는 정말 끝내야 될까
現在真的結束了嗎
글쎄 잘 몰라 나도 잘 몰라
或許吧 不知道 我也不知道
또 눈물이 흘러
眼淚又流下
뭣 모를 눈물이 흘러
什麼都不知道的流下淚
예전의 너와 나 그리운 걸까 왜
為什麼懷念以前的我和你
글쎄 잘 몰라 나도 잘 몰라
或許吧 不知道 我也不知道
또 눈물이 흘러
眼淚又流下
한없이 눈물이 흘러
無止境的流下眼淚
이제는 정말 끝내야 될까 널
現在真的結束了嗎
글쎄 잘 몰라 나도 잘 몰라
或許吧 不知道 我也不知道
Daydreaming in the midst of the night
You brush my thoughts
and sweep my sleep away
이제 와서
事到如今
I miss all the times
불필요해
沒有必要
there are plenty more times
we'll miss anyway
It's painful to face you
듣고 싶어 하는 답변
想聽到答覆
알면서도 괜히 삐뚤어지는 감정
明明知道 被我搞砸的感情
다시 또 비꼬이는 흉터와 죄책감
又再次諷刺的傷疤與內疚
조여오는 벽면의 폐쇄감
迎面而來的牆充滿封閉感
똑같은 곳을 또 헤매고 있어
又到同樣的地方徘徊著
모든 게 다 낯설게만 느껴져
只是對一切都感到陌生
이제는 정말 끝내야 될까
現在真的結束了嗎
글쎄 잘 몰라 나도 잘 몰라
或許吧 不知道 我也不知道
또 눈물이 흘러
眼淚又流下
뭣 모를 눈물이 흘러
什麼都不知道的流下淚
예전의 너와 나 그리운 걸까 왜
為什麼懷念以前的我和你
글쎄 잘 몰라 나도 잘 몰라
或許吧 不知道 我也不知道
또 눈물이 흘러
眼淚又流下
한없이 눈물이 흘러
無止境的流下眼淚
이제는 정말 끝내야 될까 널
現在真的結束了嗎
글쎄 잘 몰라 나도 잘 몰라
或許吧 不知道 我也不知道
서로 어긋나있는 길 건너편
在彼此錯過的路上面對面
멍하게 서 있는 너에게 물어
茫然的問著你
다시 되돌아갈 수 없는 걸까
可以再回到過去嗎
글쎄 잘 몰라 나도 잘 몰라
或許吧 不知道 我也不知道
서로 어긋나있는 길 건너편
在彼此錯過的路上面對面
멍하게 서 있는 너에게 물어
茫然的問著你
다시 되돌아갈 수 없는 걸까
可以再回到過去嗎
글쎄 잘 몰라 나도 잘 몰라
或許吧 不知道 我也不知道
Oh oh oh oh 왜
Oh oh oh oh 為什麼
또 눈물이 흘러
眼淚又流下
멈추지 않고서 흘러
無法停止的流著淚
알 것 만 같아 (아니 이젠 알아)
好像知道了 不對 現在知道了
너 아님 안 돼 보내면 안 돼
非你不可 無法送走你
보낼 수 없어 너
無法送走你
왜 이제서야 난
為什麼我現在才
네 모습이 보이는지
看到你的模樣
멀어진 날 안아 줄 수 있을까
可以緊緊擁抱漸漸疏遠的我嗎
글쎄 잘 몰라 나도 잘 몰라
或許吧 不知道 我也不知道